Prevod od "jdu dovnitř" do Srpski


Kako koristiti "jdu dovnitř" u rečenicama:

Počkej tady, jdu dovnitř a řeknu to doktorovi.
Ostani ti ovde, ja idem da javim Doci.
Hej ty tam, ať jsi kdo chceš, jsi vůl a já jdu dovnitř.
Slušaj ko god da si, dosadan si i vraæam se unutra.
Jdu dovnitř a trochu se tam porozhlédnu.
Zeèevi. znaèi to je tvoj tajni plan.
Jdu dovnitř, ať se nám neztratí.
Ulazim pre nego što ga izgubim!
Ale chci aby jste věděli, že je to proto že jdu dovnitř.
Ali hoæu da znaš da je to samo zato što æu ležati.
Já jdu dovnitř vyřešit ten problém.
Idem srediti ovo s njom. Brzo æu se vratiti.
Jdu dovnitř a nevyjdu ven, dokud nepřivedu zpět svojí kamarádku.
Ja se vraæam unutra, i ne izlazim dok ne dovedem i svoje prijatelje sa sobom.
OK... jsem u poklopu... jdu dovnitř!
O- k... ja sam kod hvataljki... ulazim!
Já jsem jeho syn, a jdu dovnitř.
Ја сам му син и идем унутра.
Ale jakmile uvidím něco podezřelýho, jdu dovnitř.
Ali, ako vidim nešto imalo sumnjivo, ulazim.
Potřebuji povolení, pane Farnum, jdu dovnitř.
Trebam vašu dozvolu, gosn Farnum. Ulazim.
OK, jdu dovnitř, ale nechci, aby se mi kdokoli smál.
Улазим, али немој да се неко смејао!
Carle, jestli to děláte, přestaňte, protože jdu dovnitř!
Karl, ako se ševite, prestanite, zato što ulazim.
Já jdu dovnitř, můžeš se ke mě připojit.
Dobro, kako želiš. Ja ulazim, a ti mi se možeš pridružiti.
Vyřiď mu, že jdu dovnitř, Chucku.
Dobro. Reci mu da ulazim, Chuck.
Zamkni za mnou, protože jdu dovnitř.
Zakljuèaj vrata za mnom, jer ulazim.
Venku je hrozná kosa takže jdu dovnitř.
Ledeno je napolju, tako da ulazim.
Hned jak řekneš to slovo, G, jdu dovnitř vstupními dveřmi.
Samo reci G., i ja upadam na prednja vrata.
Chci říct, zamysli se nad tou náhodou, že jdu dovnitř, sednu si, tu noc v tom baru, hned vedle toho chlapa.
Mislim, razmisli kakve su šanse da ja uðem i sednem te noæi u Baru pored tog èoveka.
Víš co, to je jedno, jdu dovnitř.
Jesi li pristojno odjevena? Znaš što, tko ga šljivi, ulazim.
Tys řekla Oliverovi, že jdu dovnitř?
Rekla si Oliveru da idem tamo?
Jdu dovnitř, uvidím jestli s tím můžu něco udělat a zabránit Carterovi, než někoho zraní.
Ja idem unutra da vidim mogu li ovo pogurati i sprijeèiti Cartera da povrijedi nekoga.
Když se nic nezmění, jdu dovnitř.
Ako se ništa ne desi, idem unutra.
Jestli s tebou ztratím kontakt na víc než minutu, okamžitě jdu dovnitř.
Ulazim ako izgubim kontakt duže od minut. Važi!
Hele, chlape, tvůj zadek znovu už vidět nechci, ale jsem trochu vyplašený, tak jdu dovnitř, ano?
Gle, stvarno ti ne želim opet vidjeti guzicu, ali poèinjem panièariti pa æu uæi, O. K?
Jdu dovnitř a vezmu zbytek tvých věcí, Jess.
ODOH POKUPITI ONO ŠTO NISI USPELA, DŽES.
Šerif Becker žádá o okamžitou pomoc, jdu dovnitř do staré farmy Millsů, Oatmild Farm Road, okres 55.
Šerif Beker traži odmah pojaèanje. Idem na farmu starog Mila. Na putu 55.
Tak hele, já s ním jdu dovnitř, ne ty.
Mene æe ubaciti, a ne tebe.
Jdu dovnitř, dejte mi 15 vteřin krycí palby, pak čekejte.
Idem unutra. Pokrivajte me 15 sekundi i onda čekajte.
Chvilku čekám a pak jdu dovnitř.
Saèekam malo, pa odem do njih.
Otevřel jsem tvou mysl a teď jdu dovnitř.
Otvorio sam ti um, i sada ulazim.
Dobře, jdu dovnitř a nechci vidět něco chlupatýho.
U redu, ulazim, i ne želim da vidim ništa dlakavo.
Jdu dovnitř, takže se tu potkáme později, dobře?
Idem unutra, naæi æemo se ovde kasnije.
Já jí jdu dovnitř pomoct s kukuřicí.
Želi me unutra, da pomognem sa kukuruzom.
A jdu dovnitř, abychom si popovídali.
Otvaram врата и улазим унутра да попричамо.
1.4808850288391s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?